Forma bezosobowa w języku włoskim

Nowa nazwa spotkań online, stary format 🙂 Dzisiaj mówię o formie bezosobowej w języku włoskim.

Co nowego:

Mini lekcja włoskiego z Quattro chiacchiere #46:

W tym spotkaniu mówię o:

  • o tym jak tworzy się formę bezosobową w języku włoskim
  • o kilku zwrotach bezosobowych po włosku, ale nie po polsku
  • o tym czym jest ci w takich wyrażeniach

Notatki do spotkania

Zdania bezosobowe, które na język polski tłumaczymy z podmiotem:

Che si fa stasera? co robimy wieczorem?
Quando si parte? – kiedy wyjeżdżamy?

Uważajcie na to, żeby nie mylić ci odnoszącego się do miejsca z tym ci bezosobowym:
Ci si va d’inverno – jedzie się tam w zimie
ci si alza – wstaje się

W razie pytań zostaję do Waszej dyspozycji 🙂 możecie skorzystać z modułu komentarzy poniżej!

Zostaw komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.

Zapisz się na listę oczekujących Interesuje Cię ten produkt, a nie jest teraz dostępny? Pozostaw nam e-mail, a otrzymasz powiadomienie gdy produkt pojawi się w sklepie. Już teraz zapisz się na listę oczekujących!
Przewiń do góry