10 włoskich czasowników z zaimkiem, które musisz znać, żeby mówić poprawnie

Niektóre włoskie czasowniki działają inaczej, niż się spodziewasz – to nie osoba wykonuje czynność, lecz… jakby ją „otrzymuje”. To właśnie czasowniki z zaimkiem dopełnienia dalszego, jak piacere, mancare, servire czy succedere. Brzmi dziwnie? Spokojnie – w tym wpisie pokażę Ci 10 najczęściej używanych czasowników tego typu, podam jasne przykłady i wytłumaczę, dlaczego po włosku mówi się mi manca, a nie „io manco”.

To czasowniki, które wymagają zaimków dopełnienia dalszego (czyli mi, ti, gli, le, ci, vi, gli) do wskazania osoby, która po polsku jest najczęściej podmiotem.

Zazwyczaj występują w trzeciej osobie (liczby pojedynczej lub mnogiej), a osoba, do której odnosi się czynność, wyrażana jest właśnie zaimkiem. Dla Polaków to może być zaskakujące, bo często podmiotem zdania staje się to, co po polsku byłoby dopełnieniem.

W tej lekcji skupimy się na 10 czasownikach z zaimkiem dopełnienia dalszego, które działają w ten sposób:

importare, servire, bastare, succedere, piacere, dispiacere, mancare, interessare, sembrare, toccare.

Zanim przejdziesz do ćwiczeń, spójrz na przykłady:

CzasownikZdanie po włoskuTłumaczenie
importareNon gli importa del giudizio degli altri.Nie obchodzi go, co myślą inni.
servireTi serve un aiuto con i compiti?Potrzebujesz pomocy z zadaniami domowymi?
bastareCi basta una pausa di dieci minuti.Wystarczy nam dziesięciominutowa przerwa.
succedereChe cosa le è successo ieri?Co jej się wczoraj stało?
piacereMi piace molto questa canzone.Bardzo podoba mi się ta piosenka.
dispiacereCi dispiace per il ritardo.Przykro nam z powodu spóźnienia.
mancareMi manchi tanto.Bardzo za tobą tęsknię.
interessareVi interessa la storia dell’arte?Interesuje was historia sztuki?
sembrareTi sembra una buona idea?Wydaje ci się to dobrym pomysłem?
toccareOggi tocca a me preparare la cena.Dzisiaj moja kolej, żeby przygotować kolację.

Przećwicz ten temat w Klubie włoskiego!

Wszystko czego potrzebujesz do nauki masz w jednym miejscu!

2 komentarze do “10 włoskich czasowników z zaimkiem, które musisz znać, żeby mówić poprawnie”

  1. Czy w przykładzie z toccare zaimek jest użyty w formie dopełnienia dalszego – czy tak jak w innych nie powinno być “Oggi mi tocca preparare la cena.” ? 🙂 pozdrawiam:)

    1. Ciao! Świetne pytanie!
      Tak naprawdę obie formy odpowiadają dopełnieniu dalszemu (a me = mi).
      Z “toccare” w tym znaczeniu częściej używa się formy akcentowanej, żeby podkreślić, że to właśnie “moja” kolej. Poza tym, dodatkowo, mamy tu pewien niuans w znaczeniu:
      – tocca a me – to moja kolej
      – mi tocca – muszę to zrobić (często niechętnie).

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Koszyk
Zapisz się na listę oczekujących Interesuje Cię ten produkt, a nie jest teraz dostępny? Pozostaw nam e-mail, a otrzymasz powiadomienie gdy produkt pojawi się w sklepie. Już teraz zapisz się na listę oczekujących!
Przewijanie do góry