Powiedzenia z kobieta po wlosku

Powiedzenia z kobietą po włosku

Włoskie powiedzenia z kobietą to temat idealnie nawiązujący właśnie do Dnia Kobiet! Dlatego też nie został przeze mnie wybrany przypadkowo 🙂 Dziś poznacie, aż pięć włoskich powiedzeń z kobietą. To też świetna okazja, aby poznać dodatkowe słownictwo.

Chi dice donna dice danno

Słowo danno oznacza szkodę, więc to powiedzenie oznacza, że kobiety są źródłem problemów.

Donna al volante pericolo costante.

Bardzo często się to słyszy (w sumie w Polsce też jest non stop krytyka wobec kobiet za kierownicą). To powiedzenie można przetłumaczyć w ten sposób: kobieta za kierownicą, stałe zagrożenie.

Col fuoco, con la donna e con il mare, c’è poco da scherzare

Dosłownie: z ogniem, z kobietą i z morzem, lepiej nie żartować.

Donne e buoi tei paesi tuoi.

Dosłownie: kobiety i woły z twoich miejscowości/krajów. Tu chodzi o przekonanie, że małżeństwo i interesy powinny być zawierane z osobami z naszych okolic lub podobnych do nas.

Le donne non si toccano nemmeno con un fiore.

Kobiet nie dotyka się nawet kwiatem.

A teraz zapraszam Was do nagrania 😉👇

Jeśli macie ochotę poszerzyć tematykę “kobiecego” słownictwa to zapraszam Was do dwóch dodatkowych wpisów:

A może znacie inne ciekawe powiedzenia z kobietą? Jeśli tak to koniecznie podzielcie się nimi w komentarzu 😉

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.

Twój koszyk
Zapisz się na listę oczekujących Interesuje Cię ten produkt, a nie jest teraz dostępny? Pozostaw nam e-mail, a otrzymasz powiadomienie gdy produkt pojawi się w sklepie. Już teraz zapisz się na listę oczekujących!
Przewiń do góry