Włoskie jajka wielkanocne

W ubiegłym roku pisałam w skrócie o wielkanocnych tradycjach we Włoszech. W tym roku napiszę o jajach (i nie mam tu na myśli pisanek): włoskie jajka wielkanocne są czekoladowe, a do tego są ogromne! Jest to coś szczególnie lubianego przez dzieci.

O czym w ogóle mowa?

O takich dużych czekoladowych jajachuova di cioccolato, które w środku mają niespodziankę, una sorpresa.

Co do samych rodzajów i firm – jest ich mnóstwo. Są z czekolady gorzkiej, mlecznej, białej…ale także inne rodzaje, takie bardziej “specyficzne” jak np. czekolada Kinder (przyznacie, że ona ma wyjątkowy smak).

Jest też oczywiście rozróżnienie między takimi dla dzieci i dla dorosłych.

W jajach dla dzieci są najczęściej zabawki jako niespodzianki, w tych dla dorosłych inne rzeczy. Z takich najfajniejszych niespodzianek jakie ja znalazłam należą m. in. pióro (penna stilografica) na naboje i naszyjnik (una collana) z czegoś podobnego do bursztynu, które mam do dzisiaj 🙂 Pamiętam, że kiedyś też znalazłam breloczek (un portachiavi) lub okulary przeciwsłoneczne (occhiali da sole).

Jak robi się takie jajka wielkanocne?

Pamiętam, że w podstawówce pojechaliśmy kiedyś na wycieczkę do fabryki czekolady, una fabbrica di cioccolato. Wtedy m.in. miałam okazję zobaczyć jak to faktycznie wygląda. Niestety nie mam żadnych zdjęć z tamtej wycieczki, ale znalazłam bardzo fajny film, który pokazuje to co trzeba. Dodatkowo wykorzystamy sobie ten filmik do sprawdzenia rozumienia ze słuchu 🙂
Pod filmem umieściłam kilka pytań, do których trzeba wybrać prawidłową odpowiedź 🙂 Buon ascolto!

Questa fabbrica ha fatto uova per il Papa.

Corretto! Sbagliato!

Le uova si fanno solo di 20 grammi o 20 chili.

Corretto! Sbagliato!

Prima di essere messo negli stampi, il cioccolato viene temperato.

Corretto! Sbagliato!

La sorpresa è inserita quando il cioccolato si raffredda.

Corretto! Sbagliato!

Le vendite delle uova sono aumentate negli ultimi anni.

Corretto! Sbagliato!

Si vendono molte uova delle squadre di calcio.

Corretto! Sbagliato!

La crisi è sentita dalla fabbrica.

Corretto! Sbagliato!

Jeśli coś jest niezrozumiałe w filmie napisz do mnie, a pomogę rozwiać wątpliwości 😉

Udostępnij

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.