Podsumowanie pierwszego tygodnia wyzwania

Pierwszy tydzień wyzwania już za nami 🙂 Z tej okazji na grupie na Fejsbuku zrobiłam live’a, w którym omówiłam najczęściej popełniane błędy przez uczestników wyzwania. Wiem, że nie każdy uczestnik wyzwania ma FB, ale uważam też, że informacje jakie w nim przekazuję jak najbardziej mogą zainteresować moich czytelników. Udostępniam filmik, jaki z tego powstał, a poniżej … Czytaj dalej

Bello, buono, bravo – jaka jest różnica?

wpis w: Poziom średni, Słownictwo | 0

Dzisiaj znowu czerpię inspirację z moich lekcji i często popełnianych błędów podczas mówienia. Jeśli chodzi o teorię to każdy wszystko wie, a w praktyce różnie to wychodzi. Dzisiaj bierzemy na tapetę bello, buono, bravo. Bello Co oznacza przymiotnik bello? Odnosi się on do cech zewnętrznych kogoś lub czegoś, możemy to tłumaczyć … Czytaj dalej

Literowanie po włosku

wpis w: Ciekawostki, Poziom podstawowy | 2

Po co komu znajomość alfabetu i umiejętność literowania? A no właśnie potrzebna! Wyobraźmy sobie, że chcesz zarezerwować pokój w hotelu we Włoszech, telefonicznie. Musisz podać imię i nazwisko. Przeciętne polskie nazwiska (niektóre imiona też) są dla Włochów bardzo skomplikowane. Prawie z pewnością trzeba będzie to przeliterować – dlatego dzisiejszym tematem … Czytaj dalej

Ecco – co to znaczy? Kiedy się tego używa?

wpis w: Poziom średni, Słownictwo | 0

Podczas moich lekcji włoskiego gdy czytamy jakiś tekst i pojawia się słowo Ecco zawsze jest problem jak to przetłumaczyć, czy w ogóle da się przetłumaczyć? Oczywiście, że tak – i to na kilka sposobów! Funkcja przedstawiająca To jest chyba najpopularniejsze użycie słowa ecco oraz to najczęściej spotykane 🙂 Możemy więc powiedzieć: Ecco il libro! gdy podajemy komuś książkę, … Czytaj dalej

A casa czy in casa?

Mówimy a casa czy in casa żeby powiedzieć, że jesteśmy w domu? Obie wersje są poprawne? Możemy ich zamiennie używać? Na te pytania odpowiem w dzisiejszym wpisie, bo często się mnie o to pytacie 🙂 Rozwiążmy te wątpliwości raz na dobre! Czy obie wersje są poprawne? Odpowiedź brzmi: TAK. Czy możemy ich zamiennie używać? … Czytaj dalej

Podsumowanie 2017 i cele na 2018

wpis w: Inne | 0

Nowy Rok to dobra wymówka żeby zatrzymać się na chwilę i zastanowić nad tym co udało nam się osiągnąć. Czy udało mi się osiągnąć cele, jakie sobie założyłam na początku 2017 roku? Szczerze nie wiem – moje życie potoczyło się trochę innymi torami niż myślałam rok temu. Dlatego też i ja … Czytaj dalej

Śmieszne życzenia noworoczne po włosku

wpis w: Ciekawostki | 0

W ubiegłym tygodniu pisałam o życzeniach świątecznych, nie wliczając w to Sylwestra i Nowego Roku. Dlatego dzisiaj wracamy do tematu życzeń, ale w innej odsłonie: nie będą to klasyczne życzenia jak Buon Anno, lecz będą to śmieszne życzenia noworoczne, które przetłumaczę z tego źródła. Wielką klasyką proponowaną też w tym artykule są życzenia w formie Ti auguro … Czytaj dalej

Jak napisać życzenia świąteczne po włosku?

wpis w: Kultura | 0

Zostajemy dalej w klimacie świątecznym – dzisiaj dowiecie się jak napisać życzenia świąteczne po włosku, zarówno te proste, standardowe, jak i takie trochę bardziej skomplikowane i spersonalizowane. Nie będzie to lista n wierszyków, które można znaleźć na różnych portalach – będzie to bardziej lista słówek i wyrażeń, które będziecie … Czytaj dalej

Włoskie tradycje świąteczne

wpis w: Ciekawostki, Kultura | 3

Zastanawialiście się kiedyś jakie tradycje świąteczne królują we Włoszech? Święta we Włoszech Zacznę może od wprowadzenia podstawy, czyli nazw tych wszystkich Świąt, le Feste, jakie mamy w najbliższym okresie: la Vigilia (di Natale) – Wigilia il Natale – to określenie nie raz pewnie słyszeliście bo jest to Boże Narodzenie … Czytaj dalej

L’italiano cantando #4 – Lorenzo Baglioni – Il Congiuntivo

Całkiem niedawno pojawiła się piosenka Lorenzo Baglioni – Il Congiuntivo, w której Lorenzo tłumaczy formę oraz zastosowanie tego kłopotliwego trybu. Jak sam w każdym wywiadzie mówi: Nigdzie jeszcze nie jest dostępny tekst tej piosenki, więc spisałam go dla Was 😉 Polecam wsłuchanie się w tekst piosenki, bo melodia … Czytaj dalej

Quiz: włoskie pułapki językowe #1

Nie wiem jak wy, ale ja bardzo lubię pułapki językowe (Ci, którzy uczą się ze mną włoskiego pewnie już dawno to zauważyli) 😉 Ale przejdźmy do rzeczy! Dzisiaj przygotowałam kolejny quiz – tym razem związany z włoskimi pułapkami językowymi, głównie takimi związanymi z poprawną pisownią różnych wyrażeń, ale nie tylko 😉 Jeśli … Czytaj dalej